<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.1d1 20130915//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.1d1/JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" article-type="research-article" xml:lang="en">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="publisher-id">IDS</journal-id>
<journal-title-group>
<journal-title>In die Skriflig / In Luce Verbi</journal-title>
</journal-title-group>
<issn pub-type="ppub">1018-6441</issn>
<issn pub-type="epub">2305-0853</issn>
<publisher>
<publisher-name>AOSIS</publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="publisher-id">IDS-59-3185</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.4102/ids.v59i1.3185</article-id>
<article-categories>
<subj-group subj-group-type="heading">
<subject>Original Research</subject>
</subj-group>
</article-categories>
<title-group>
<article-title>Hearing the text, seeing the text: Mazamisa on orality and textuality</article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author" corresp="yes">
<contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-8464-1021</contrib-id>
<name>
<surname>Hombana</surname>
<given-names>Mphumezi</given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="AF0001">1</xref>
</contrib>
<aff id="AF0001"><label>1</label>Department of Biblical Studies and Ancient Studies, College of Human Sciences, University of South Africa, Pretoria, South Africa</aff>
</contrib-group>
<author-notes>
<corresp id="cor1"><bold>Corresponding author:</bold> Mphumezi Hombana, <email xlink:href="hombam@unisa.ac.za">hombam@unisa.ac.za</email></corresp>
</author-notes>
<pub-date pub-type="epub"><day>11</day><month>09</month><year>2025</year></pub-date>
<pub-date pub-type="collection"><year>2025</year></pub-date>
<volume>59</volume>
<issue>1</issue>
<elocation-id>3185</elocation-id>
<history>
<date date-type="received"><day>29</day><month>04</month><year>2025</year></date>
<date date-type="accepted"><day>13</day><month>07</month><year>2025</year></date>
</history>
<permissions>
<copyright-statement>&#x00A9; 2025. The Author</copyright-statement>
<copyright-year>2025</copyright-year>
<license license-type="open-access" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
<license-p>Licensee: AOSIS. This work is licensed under the Creative Commons Attribution License.</license-p>
</license>
</permissions>
<abstract>
<p>Mazamisa, a dialectical thinker, argued in his article <italic>Reading from this Place</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0055">1991</xref>), that orality and textuality are complementary hermeneutical modes. This perspective disrupts the conventional binary that quarries oral traditions against written texts. Instead, a dynamic interplay is proposed where each mode amplifies the other&#x2019;s interpretive potential. This article revisits Mazamisa&#x2019;s perspective, investigating how oral traditions and written texts mutually enrich interpretation. Stressing the interaction between storytelling and textuality, the study aims to demonstrate the relevance of this reconciliatory hermeneutic for bridging cultural, historical, and textual divides in modern interpretation. Mazamisa&#x2019;s vision emerges as a crucial tool for navigating the dynamic relationship between oral and textual traditions in the quest for discovering the meaning of the biblical text.</p>
<sec id="st1">
<title>Contribution</title>
<p>Prof. Welile Mazamisa&#x2019;s concept of <italic>Dialectica Reconcili&#x00E6;</italic> significantly contributes to African biblical hermeneutics by advocating for a dynamic interplay between orality and textuality. By challenging the binary opposition between oral traditions and written texts, Mazamisa promotes their complementary nature, where each mode enhances the interpretive potential of the other. These reconciliatory hermeneutic bridges the cultural and historical divides in South Africa between black and white readings, offering a more inclusive and contextual approach to biblical interpretation in African theological contexts.</p>
</sec>
</abstract>
<kwd-group>
<kwd><italic>Dialectica Reconcili&#x00E6;;</italic> orality</kwd>
<kwd>textuality</kwd>
<kwd>hermeneutics</kwd>
<kwd>biblical interpretation</kwd>
<kwd>African biblical hermeneutics</kwd>
<kwd>Mazamisa</kwd>
</kwd-group>
<funding-group>
<funding-statement><bold>Funding information</bold> This research received no specific grant from any funding agency in the public, commercial, or not-for-profit sectors.</funding-statement>
</funding-group>
</article-meta>
</front>
<body>
<sec id="s0001">
<title>Introduction</title>
<p>Prof. Welile Mazamisa stands as one among various South African theologians who demonstrated a profound mastery of German philosophical hermeneutics that is effectively applied to the evolving discourse on biblical interpretation in South Africa in the late 1980s (Hombana <xref ref-type="bibr" rid="CIT0036">2024</xref>:1). His scholarly contributions critically engaged with and challenged both Eurocentric biblical methodologies and what may be termed <italic>African biblical approaches</italic>.<xref ref-type="fn" rid="FN0001"><sup>1</sup></xref> Emerging as a New Testament scholar during a period of significant socio-political context of his generation, Mazamisa introduced an alternative philosophical framework, known as <italic>Dialectica Reconcili&#x00E6;</italic> (DR). This approach transcended mere textual analysis, evolving into a broader epistemological tool for navigating life&#x2019;s complexities. Given the historical and political landscape of South Africa at the time, such an interpretative method was both timely and necessary. Thus, it is reasonable to assert that Mazamisa was among the early New Testament scholars in South Africa &#x2013; and across the continent &#x2013; who actively engaged in decolonial and postcolonial theological projects from the mid-1970s to the late 1980s. Consequently, I wish to argue that his approach retains its relevance in contemporary hermeneutical discourses.</p>
</sec>
<sec id="s0002">
<title>Orality and textuality: Complementarity in Mazamisa&#x2019;s <italic>Dialectica Reconcili&#x00E6;</italic></title>
<p>In his article <italic>Reading from this place: From orality to literacy/textuality and back</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0055">1991</xref>), Mazamisa critically examines the relationship between orality and textuality, challenging the conventional dichotomy that privileges written texts over oral traditions in biblical interpretation. He (Mazamisa <xref ref-type="bibr" rid="CIT0055">1991</xref>) contends that responsible hermeneutics must integrate both oral and textual traditions as complementary rather than hierarchical. Drawing from African oral traditions, he highlights the performative and communal dimensions of storytelling, which foster dynamic and contextually relevant interpretations of Scripture. This perspective resonates with broader African theological discourses which perceive biblical texts as living narratives, deeply embedded within communal memory and oral transmission (West <xref ref-type="bibr" rid="CIT0089">1999</xref>). Mazamisa (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0054">1987</xref>) advocates a reconciliatory hermeneutical approach that seeks equilibrium between opposing perspectives. This intellectual posture informed his exploration of the interplay between oral and textual traditions in meaning-making. As a self-identified Southern reader,<xref ref-type="fn" rid="FN0002"><sup>2</sup></xref> Mazamisa found this approach particularly significant in African contexts, where the spoken word remains central to both cultural and religious life. His argument in <italic>Reading from this place: From orality to literacy/textuality and back</italic> underlines the necessity of a dialogical and non-hierarchical engagement with Scripture, wherein both oral and textual dimensions contribute to the richness of biblical interpretation.</p>
</sec>
<sec id="s0003">
<title>Hermeneutical implications: Between authority and meaning making</title>
<p>Mazamisa&#x2019;s reconciliatory hermeneutic also intersects with Martin Heidegger&#x2019;s existential hermeneutics, particularly in how it emphasises interpretation as a lived and embodied process (Heidegger <xref ref-type="bibr" rid="CIT0034">1927</xref>). Heidegger&#x2019;s notion of <italic>Dasein</italic> &#x2013; being in the world &#x2013; suggests that meaning is not located exclusively in written discourse but in the lived engagement with language, tradition, and community (Heidegger <xref ref-type="bibr" rid="CIT0034">1927</xref>). In African interpretive traditions, where storytelling, proverbs, and communal engagement with sacred texts are central, DR provides a methodological bridge between the written biblical text and the oral performative dimension of African religious life (Mazamisa <xref ref-type="bibr" rid="CIT0054">1987</xref>; see also West 2000).</p>
<p>Furthermore, DR challenges structuralist and poststructuralist hermeneutical approaches, such as those proposed by Ferdinand de Saussure and Jacques Derrida, which emphasise the autonomy of the text and the instability of meaning (Derrida <xref ref-type="bibr" rid="CIT0014">1976</xref>; see Hombana <xref ref-type="bibr" rid="CIT0036">2024</xref>:1&#x2013;8; Lategan <xref ref-type="bibr" rid="CIT0046">1984</xref>). While Mazamisa (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0055">1991</xref>:67&#x2013;72) recognises that texts function as independent entities, he insists that meaning cannot be entirely detached from oral traditions and communal interpretation. This positions his framework as a corrective to Western logocentrism,<xref ref-type="fn" rid="FN0003"><sup>3</sup></xref> which often marginalises oral epistemologies in favour of written textual analysis.</p>
<p>Mazamisa (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0055">1991</xref>:67&#x2013;72) argues that African religious and cultural traditions have long relied on oral transmission as a primary mode of preserving and interpreting sacred narratives. In these contexts, oral storytelling is not merely a means of communication but a performative, communal and interpretative act that allows for fluidity and adaptability in engaging sacred texts. This perspective aligns with John Mbiti&#x2019;s assertion (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0057">1969</xref>) that African religiosity is deeply embedded in oral traditions, where knowledge and spirituality are transmitted through the spoken word, proverbs, and storytelling. However, Mazamisa extends this argument by emphasising that written texts, particularly biblical scriptures, are not inherently alien to African traditions but rather engage in a symbiotic relationship with oral hermeneutics.</p>
<p>The DR approach contrasts Western textual methodologies, which often prioritise the written text as the primary and authoritative source of meaning. Biblical interpretation in traditional Western exegesis has been mostly text-centred, with historical-critical methods emphasising authorial intent, textual structure, and linguistic analysis (West <xref ref-type="bibr" rid="CIT0089">1999</xref>). However, Mazamisa (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0055">1991</xref>) critiques this approach as limiting, particularly in African contexts where textual meaning is often mediated through oral performances, communal readings, and interpretative retellings. By integrating orality and textuality, DR allows for a more dynamic and contextually relevant engagement with Scripture, reflecting the lived realities of African Christian communities (Maluleke <xref ref-type="bibr" rid="CIT0052">2005</xref>). The interaction between orality and textuality as distinct; yet complementary interpretive modes has been a subject of extensive scholarly discussion across disciplines, including biblical hermeneutics, philosophy, anthropology, and literary studies. Scholars such as Ong (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0071">1982</xref>:11), Vansina (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0087">1985</xref>:45) and Foley (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0026">1995</xref>:37) have debated whether oral and written traditions function independently or in dynamic interplay, with increasing recognition that they mutually inform one another in interpretative processes.</p>
</sec>
<sec id="s0004">
<title>Orality as an interpretive mode</title>
<p>Orality, as an interpretive mode, emphasises performance, communal engagement, and memory-based transmission. Walter Ong (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0071">1982</xref>:33) highlights that oral cultures operate through a form of participatory rather than detached knowledge, with meaning being reproduced through storytelling, proverbs, and communal discourse rather than static textual representation. In this sense, meaning is never fixed but constantly reshaped through iterative retellings (Goody <xref ref-type="bibr" rid="CIT0033">1987</xref>:17). Albert Lord&#x2019;s study of oral epic traditions (Lord <xref ref-type="bibr" rid="CIT0049">1960</xref>:101) demonstrates that oral texts are fluid, adaptive, and context-dependent, contrasting with the fixity of written texts. Oral traditions, particularly in African and indigenous contexts, function as repositories of collective wisdom, often privileging narrative over propositional truth (Okpewho <xref ref-type="bibr" rid="CIT0070">1992</xref>:62). Foley (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0025">2002</xref>:21) similarly argues that oral traditions carry mnemonic and performative structures that enable interpretation through action rather than mere words. From a theological perspective, African biblical hermeneutics recognises orality as central to how communities engage with Scripture (West 2000:69). The spoken word in religious traditions is often regarded as having divine immediacy, as in African storytelling traditions where oral transmission conveys spiritual authority (Magesa <xref ref-type="bibr" rid="CIT0051">1997</xref>:42). Hence, biblical interpretation in oral cultures relies on dynamic re-narration and communal participation rather than isolated textual analysis (Ukpong <xref ref-type="bibr" rid="CIT0085">2001</xref>:585).</p>
</sec>
<sec id="s0005">
<title>Textuality as an interpretive mode</title>
<p>In contrast, textuality privileges fixity, analysis, and abstract reasoning. Ricoeur (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0074">1976</xref>:92) argues that written texts introduce a level of <italic>distanciation</italic>, where meaning is separated from the immediacy of the speaker and listener. Written texts, by their very nature, become objects of interpretation detached from their original context (Gadamer <xref ref-type="bibr" rid="CIT0028">2004</xref>:117). This feature of textuality allows for historical-critical methods of biblical exegesis, where scholars analyse textual variants, linguistic structures, and authorial intent (Barr <xref ref-type="bibr" rid="CIT0008">1961</xref>:72). Textual traditions often emphasise hermeneutical consistency &#x2013; the ability to compare, cross-reference, and critically analyse meaning across different texts (Fishbane <xref ref-type="bibr" rid="CIT0023">1985</xref>:27). This is evident in Jewish and Christian traditions where sacred texts are meticulously preserved and interpreted through commentaries, exegesis, and doctrinal formulations (Levinson <xref ref-type="bibr" rid="CIT0048">1997</xref>:184). In contrast to the situational flexibility of oral traditions, textual interpretation often strives for systematic coherence (Dockery <xref ref-type="bibr" rid="CIT0016">1984</xref>:58).</p>
</sec>
<sec id="s0006">
<title>Orality and textuality as complementary modes</title>
<p>Rather than seeing orality and textuality as opposing categories, scholars increasingly argue that they interact dialectically, each enriching the other (Kelber <xref ref-type="bibr" rid="CIT0042">1983</xref>:19). Mazamisa&#x2019;s (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0055">1991</xref>:67) DR builds on this premise, proposing that orality and textuality are not mutually exclusive but interdependent. He suggests that biblical interpretation, particularly in African contexts, should integrate oral traditions with textual analysis to create a more holistic hermeneutic. John Foley (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0026">1995</xref>:83) refers to this as <italic>oral-derived textuality</italic>, where written texts carry traces of oral traditions, influencing how they are read, understood, and performed. This is particularly relevant in biblical studies, where many scriptural texts emerged from oral storytelling traditions before being written down (Kelber <xref ref-type="bibr" rid="CIT0043">1997</xref>:146). The Gospels, for instance, preserve oral structures and mnemonic devices, reflecting their roots in oral tradition (Bailey <xref ref-type="bibr" rid="CIT0007">1991</xref>:44).</p>
<p>In African theology, Gerald West (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0090">2010</xref>:212) emphasises the importance of dialogical engagement &#x2013; where scriptural interpretation actively incorporates oral storytelling, proverbs, and communal wisdom. Similarly, Musopole (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0061">1993</xref>:15) argues that African hermeneutics must prioritise both the written and spoken words, acknowledging that religious authority is not limited to texts but is deeply embedded in communal experience. The integration of orality and textuality challenges Western logocentrism, which has historically privileged written texts as the primary carriers of theological truth (Derrida <xref ref-type="bibr" rid="CIT0014">1976</xref>:98). Instead, recognising orality as an interpretive mode, decants textual authority and reclaims the interpretive agency of oral communities (Sanneh <xref ref-type="bibr" rid="CIT0075">1989</xref>:103). This has significant implications for African biblical hermeneutics, where oral traditions perform a crucial role in theological discourse and scriptural engagement (Ukpong <xref ref-type="bibr" rid="CIT0085">2001</xref>:589). Mazrui (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0056">1993</xref>:57) argues that scriptural interpretation in Africa should not be limited to Eurocentric textual methodologies but should also draw from oral wisdom, proverbs, and storytelling traditions. This aligns with Bediako&#x2019;s call (1995:69) for an &#x2018;oral-textual hermeneutic&#x2019; (1995:69), where African theology is both biblically grounded and culturally resonant.</p>
</sec>
<sec id="s0007">
<title>Disrupting the binary opposition: A dynamic interplay between oral and written traditions</title>
<p>The relationship between orality and textuality has often been framed in terms of binary opposition, where orality is viewed as fluid, immediate, and performative, whereas textuality is considered fixed, abstract, and analytical (Goody <xref ref-type="bibr" rid="CIT0033">1987</xref>:54; Ong <xref ref-type="bibr" rid="CIT0071">1982</xref>:11). However, recent scholarship challenges this rigid dichotomy, arguing for a dynamic interplay between oral and written traditions (Foley <xref ref-type="bibr" rid="CIT0026">1995</xref>:37; Mazrui <xref ref-type="bibr" rid="CIT0056">1993</xref>:41). This perspective recognises that textual traditions retain oral residues, while oral traditions increasingly incorporate textual elements, creating hybrid modes of meaning-making (Kelber <xref ref-type="bibr" rid="CIT0042">1983</xref>:22).</p>
<sec id="s20008">
<title>The constructed opposition between orality and textuality</title>
<p>Walter Ong (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0071">1982</xref>:33) famously argued that orality and literacy represent distinct cognitive and cultural paradigms, with literacy promoting abstract thinking and historical consciousness. Jack Goody (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0033">1987</xref>:17) reinforced this, suggesting that writing introduces institutional memory and epistemic fixity, contrasting with oral traditions&#x2019; performative and transient nature. These perspectives established a dichotomy that privileged textuality as a marker of progress and rationality, often dismissing oral cultures as pre-modern (Derrida <xref ref-type="bibr" rid="CIT0014">1976</xref>:12).</p>
<p>However, Derrida&#x2019;s deconstructionist critique disrupts this binary by highlighting that even written texts remain open to interpretation, ambiguity, and performative re-engagement (Derrida <xref ref-type="bibr" rid="CIT0014">1976</xref>:98). He argues that writing is not inherently fixed, just as orality is not inherently ephemeral, suggesting a more fluid and interdependent relationship between the two. Mazrui (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0056">1993</xref>:57) critiques the Eurocentric privileging of textuality, emphasising that African oral traditions are not merely preliterate relics but function as living, adaptive interpretive systems. Similarly, Finnegan (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0022">1992</xref>:88) asserts that oral societies exhibit highly structured systems of knowledge transmission, comparable in complexity to written traditions.</p>
</sec>
<sec id="s20009">
<title>The interdependence of orality and textuality</title>
<p>Rather than existing in opposition, orality, and textuality interpenetrate and transform each other (Foley <xref ref-type="bibr" rid="CIT0026">1995</xref>:83). Foley (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0026">1995</xref>:21) introduces the concept of <italic>oral-derived textuality</italic>, demonstrating that written texts, particularly ancient and religious texts, retain oral performative structures. This is evident in biblical narratives, where parallelism, repetition and mnemonic devices indicate a deep oral foundation (Kelber <xref ref-type="bibr" rid="CIT0043">1997</xref>:146). Ricoeur (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0074">1976</xref>:92) further disrupts the binary by arguing that texts are not merely fixed objects but exist within a <italic>hermeneutical circle</italic> that requires continuous reinterpretation, much like oral traditions. Thus, interpretation is never static, whether in oral or textual forms. Musopole (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0061">1993</xref>:15) builds on this by examining African storytelling traditions, noting how written texts are often orally mediated in African Christian contexts. He observes that the Bible in African churches is moreover performed orally, reinforcing the idea that textuality does not eliminate oral modes of meaning-making but rather incorporates them into new interpretative frameworks. This phenomenon manifests through several communal and liturgical practices. A prominent example is call-and-response preaching, where preachers and congregants engage in dialogic proclamation; for instance, in many Zulu Pentecostal contexts, the preacher might declare: &#x2018;The Lord is our shepherd!&#x2019;, to which the congregation replies: &#x2018;We shall not want!&#x2019; &#x2013; a form that fosters collective hermeneutics and theological affirmation (West <xref ref-type="bibr" rid="CIT0089">1999</xref>). Similarly, memorisation and chanting of Scripture are common among youth groups, where passages such as Psalm 23 are rhythmically recited, embedding the text in communal memory (Ukpong <xref ref-type="bibr" rid="CIT0081">1995</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="CIT0083">2000a</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="CIT0084">2000b</xref>). At amaXhosa Easter gatherings, the dramatisation of biblical narratives, particularly the Passion of Christ, transforms Scripture into a living, embodied performance that resonates with local political and existential realities (Mbiti 1970). Moreover, preachers often draw upon African proverbs and idioms to interpret Scripture, such as relating Proverbs 3:5 to the saying, <italic>Inkosi ayibuzwa kuthunywa</italic> [You do not consult the messenger when you can speak to the king], thus contextualising biblical wisdom within indigenous knowledge systems (Dickson <xref ref-type="bibr" rid="CIT0015">1984</xref>). In liturgical settings, dance and ululation &#x2013; especially during readings of celebratory texts, for example Psalm 150 &#x2013; function as corporeal exegesis, enacting praise through movement (Bediako 1995). Additionally, testimonies during services are framed as interpretive acts, in which believers relate biblical promises to their individual experiences, thereby collapsing the divide between text and lived reality (Rhoads, Dewey &#x0026; Michie <xref ref-type="bibr" rid="CIT0073">2012</xref>). Scripture is also sung, especially in churches where psalms are set to local musical idioms, such as the <italic>mbira</italic>-accompanied renditions among Shona Anglicans (West <xref ref-type="bibr" rid="CIT0089">1999</xref>). Furthermore, in many rural congregations, communal oral exegesis happens in prayer groups or women&#x2019;s fellowships, where Scripture is read aloud and each participant offers interpretive reflections grounded in everyday life experiences (Ukpong <xref ref-type="bibr" rid="CIT0081">1995</xref>). These practices collectively affirm that, in African ecclesial spaces, the Bible is not silenced by textuality but amplified through oral performance, which becomes both a theological and hermeneutical act (Bediako 1995; Mbiti 1970; West <xref ref-type="bibr" rid="CIT0089">1999</xref>).</p>
</sec>
<sec id="s20010">
<title>Biblical interpretation and the oral-textual interplay</title>
<p>Biblical studies provide compelling evidence for the coexistence of orality and textuality. Werner Kelber (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0042">1983</xref>:19) critiques the assumption that the written Gospels represent a departure from oral tradition. Instead, he argues that the New Testament reflects an &#x2018;oral textuality&#x2019;, where written Scripture continues to function within an oral hermeneutic. Gerald West (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0090">2010</xref>:212) highlights how African biblical interpretation alters the Western logocentric approach, where Scripture is primarily viewed as a textual object. Instead, African communities engage with the Bible through oral performance, storytelling, and communal reflection, demonstrating how textual traditions are embedded in oral discourse. Sanneh (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0075">1989</xref>:103) expands on this, arguing that translation movements in African Christianity illustrate the fusion of oral and written traditions. The act of translating Scripture into local languages necessitates oral engagement, reinforcing the interplay rather than opposition between the two modes.</p>
</sec>
</sec>
<sec id="s0011">
<title>Postcolonial and African hermeneutical perspectives</title>
<p>Postcolonial hermeneutics further challenges the binary by centring indigenous interpretive frameworks, which often integrate oral and written modes of knowledge production (Bediako 1995:69). This is crucial in African theology, where Scripture is merely understood within oral storytelling frameworks rather than in isolation as a written text (Ukpong <xref ref-type="bibr" rid="CIT0085">2001</xref>:589). Mazamisa&#x2019;s DR proposes a reconciliatory model, recognising that African hermeneutics cannot be reduced to Western textual methodologies alone but must integrate oral wisdom, communal dialogue, and textual analysis (Mazamisa <xref ref-type="bibr" rid="CIT0055">1991</xref>:43). Levinson (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0048">1997</xref>:184) provides a comparative perspective, examining how Jewish <italic>midrashic</italic> traditions blend oral interpretation with written texts, further illustrating that scriptural traditions are not monolithically textual but dynamically engage with orality.</p>
</sec>
<sec id="s0012">
<title>The future of orality and textuality in digital media</title>
<p>The rise of digital media has further complicated the distinction between oral and textual modes. Derrida&#x2019;s concept of <italic>diff&#x00E9;rance</italic> (1976:102) is particularly relevant in digital spaces, where textual communication increasingly incorporates oral features (e.g. voice-to-text, video content, digital storytelling). Brockmeier and Olson (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0012">2009</xref>:76) argue that digital media is a hybrid space where textual and oral elements continuously merge and reshape meaning. This reflects what Foley (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0025">2002</xref>:21) describes as &#x2018;secondary orality&#x2019;, a condition where digital texts replicate oral features, such as immediacy and interaction.</p>
</sec>
<sec id="s0013">
<title>The role of orality in African biblical interpretation</title>
<p>The role of orality in African biblical interpretation is fundamental, reflecting the deep-rooted oral traditions that shape African epistemologies and theological frameworks. Unlike the dominant Western emphasis on textual hermeneutics, African approaches to biblical interpretation often prioritise oral forms of knowledge transmission, such as storytelling, communal discussions, and performance. This section overthinks the primacy of oral traditions in African cultures, storytelling as a theological and epistemological framework and African biblical exegesis through oral hermeneutics.</p>
<sec id="s20014">
<title>The primacy of oral traditions in African cultures</title>
<p>Orality plays a foundational role in African societies, serving as the primary means of preserving and transmitting cultural, historical, and theological knowledge (Ngugi wa Thiong&#x2019;o <xref ref-type="bibr" rid="CIT0064">1986</xref>:15). African traditions emphasise the spoken word over written texts, as knowledge is often stored in the collective memory of the community rather than in written archives (Mbiti <xref ref-type="bibr" rid="CIT0058">1990</xref>:48). This oral-centred worldview significantly influences how Africans engage with biblical texts, often interpreting Scripture in ways that align with their oral traditions (Magesa <xref ref-type="bibr" rid="CIT0051">1997</xref>:72).</p>
<p>Mphahlele (2002:119) argues that wisdom, proverbs, and folklore are the primary repositories of knowledge in many African cultures, functioning as a living archive that informs theology and ethics. Similarly, Okpewho (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0070">1992</xref>:94) highlights that African oral traditions exhibit complex structures, rhetorical strategies, and mnemonic devices, indicating high intellectual rigour. These rich oral traditions shape biblical interpretation as communities engage with Scripture as static texts and as dynamic, spoken narratives that must be performed, retold, and reinterpreted in different contexts (Pobee <xref ref-type="bibr" rid="CIT0072">1987</xref>:66). Furthermore, orality fosters communal participation, where biblical interpretation is not reserved for scholars or clergy but is a collective and participatory endeavour (Oborji <xref ref-type="bibr" rid="CIT0067">2005</xref>:34). This approach contrasts with Western traditions, where biblical interpretation is often an individual and text-based activity. According to Bediako (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0011">2004</xref>:202), African Christianity embraces a corporate reading culture, where biblical stories are shared, debated, and lived out in everyday life.</p>
</sec>
<sec id="s20015">
<title>Storytelling as a theological and epistemological framework</title>
<p>African theology is deeply rooted in storytelling, which functions as both a theological method and an epistemological framework (Kibicho <xref ref-type="bibr" rid="CIT0044">2006</xref>:177). In African contexts, storytelling is not merely a form of entertainment but a means of transmitting theological truths, ethical principles, and social values (Oduyoye <xref ref-type="bibr" rid="CIT0068">2001</xref>:145). Biblical narratives resonate with African audiences because of their strong affinity with oral storytelling traditions (Sanneh 1995:83).</p>
<p>According to Nyamiti (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0066">1999</xref>:58), African Christian storytelling bridges biblical narratives and local cultural contexts, enabling communities to reframe biblical events in familiar idioms. For example, African preachers often retell biblical parables using local proverbs and folktales to enhance their relevance (Ti&#x00E9;nou 1990:27). This approach reflects what Ukpong (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0083">2000a</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="CIT0084">2000b</xref>:12) calls <italic>inculturated hermeneutics</italic>, where African worldviews actively shape the interpretation of Scripture. Another crucial aspect of storytelling as theology is its performative nature. Musa Dube (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0017">2000</xref>:147) explains that in many African churches, Scripture is recited, dramatised, and sung, reinforcing communal memory and deepening engagement. This multi-sensory approach stands in contrast to Western textual analysis, which often relies on silent, individual reading. Thus, African storytelling does not merely repeat biblical narratives; it interprets, adapts, and contextualises them, making theology a living and evolving process (Kombo <xref ref-type="bibr" rid="CIT0045">2007</xref>:209). Furthermore, African storytelling is deeply dialogical, allowing for multiple perspectives and interpretations. Unlike Western hermeneutics, which often seeks a single, fixed meaning in biblical texts, African oral hermeneutics recognises that meaning is fluid and shaped by communal discussion (Gathogo <xref ref-type="bibr" rid="CIT0029">2008</xref>:96). This aligns with African relational epistemology, where knowledge is gained through interaction, dialogue, and shared experience (Imasogie <xref ref-type="bibr" rid="CIT0039">1983</xref>:61).</p>
<p>African biblical interpretation is distinctively oral in nature, integrating traditional storytelling, proverbs, communal dialogue, and performance into its hermeneutical method (Mutavhatsindi <xref ref-type="bibr" rid="CIT0062">2019</xref>:72). This oral approach challenges Western exegetical models, which often prioritise historical-critical and text-centred analysis. Instead, African oral hermeneutics emphasises narrative coherence, communal reflection, and existential relevance (Kalu <xref ref-type="bibr" rid="CIT0040">2008</xref>:183). One example of this is the use of African proverbs in biblical interpretation. According to Ayegboyin (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0006">2011</xref>:54), African preachers and theologians often interpret biblical texts through the lens of proverbial wisdom, drawing parallels between scriptural themes and local proverbs. This method not only deepens theological understanding but also ensures that biblical teachings remain rooted in African cultural expressions (Amanze <xref ref-type="bibr" rid="CIT0004">2012</xref>:102). Similarly, the performance of Scripture in African worship practices demonstrates the importance of orality. As Walls (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0088">1996</xref>:239) notes, many African churches incorporate drama, song, and oral recitation in their engagement with Scripture, making the Bible a lived experience rather than a distant historical document. This performative aspect reflects the oral nature of early Christian traditions, where Jesus&#x2019;s teachings were first transmitted orally before being written down (Dunn <xref ref-type="bibr" rid="CIT0018">2003</xref>:34).</p>
<p>Another key element of African oral hermeneutics is communal interpretation, where the Bible is read and discussed in group settings. According to Ukpong (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0085">2001</xref>:587), this method fosters a corporate understanding of Scripture, aligning with African traditions of consensus-based decision-making and wisdom-sharing. Unlike Western exegetical models that emphasise individual interpretation, African hermeneutics values collective discernment and experiential knowledge (Ti&#x00E9;nou <xref ref-type="bibr" rid="CIT0077">2006</xref>:67). Furthermore, oral hermeneutics allows for contextualised readings of Scripture, where biblical narratives are reinterpreted considering African socio-political realities<xref ref-type="fn" rid="FN0004"><sup>4</sup></xref> (Gifford <xref ref-type="bibr" rid="CIT0030">2009a</xref>:83). For instance, themes of liberation and justice resonate deeply with African Christians, who often draw on biblical texts to address issues such as colonialism, economic inequality, and social oppression (Mugambi <xref ref-type="bibr" rid="CIT0060">1995</xref>:218).</p>
</sec>
</sec>
<sec id="s0016">
<title>The function of textuality in biblical interpretation</title>
<p>Textuality, or the authority of written texts, plays a critical role in biblical interpretation, shaping both historical and theological traditions. While African theological contexts often prioritise orality and oral hermeneutics, the written text also holds significant sway in Christian doctrine and biblical exegesis.</p>
<sec id="s20017">
<title>The authority of written texts in historical and theological traditions</title>
<p>The authority of written texts has been central to Christian tradition since the establishment of the biblical canon, and its role is especially pronounced in the context of the Protestant Reformation and the development of modern biblical scholarship. Scripture is considered the final authority in theological issues, as this textual authority underpins the belief systems of many Christian denominations (K&#x00E4;semann <xref ref-type="bibr" rid="CIT0041">1971</xref>:128). According to Ehrman (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0020">2005</xref>:13), the written word of the Bible has always been regarded as a transcendent source of divine revelation, mediating God&#x2019;s message to humanity. This authoritative status is shaped by the historical process of canon formation, where texts were deemed inspired and infallible.</p>
<p>In the Catholic tradition, the written texts of the Bible are balanced by oral tradition, forming a harmonious interaction between both. Fitzmyer (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0024">1992</xref>:45) contends that while Scripture holds the highest authority, it is complemented by oral traditions and the church&#x2019;s magisterium in the interpretation process. In this view, written texts carry doctrinal weight, but they are not considered isolated from historical and ecclesiastical contexts (Fitzmyer <xref ref-type="bibr" rid="CIT0024">1992</xref>:56). Similarly, Vanhoozer (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0086">2010a</xref>:89) argues that biblical texts function as both a source of doctrinal truth and as part of an ongoing interpretative tradition that extends through the church&#x2019;s practices and teachings.</p>
</sec>
<sec id="s20018">
<title>Textuality in the development of Christian doctrine and biblical interpretation</title>
<p>Textuality has shaped the development of Christian doctrine throughout the centuries, providing a foundation for theological reflection and doctrinal disputes. The textual foundation of Christian belief is found in the Bible, which was foundational to the emergence of various theological debates from the early church councils to the Protestant Reformation (Schaff <xref ref-type="bibr" rid="CIT0076">1997</xref>:102). For instance, the Council of Nicaea (325 CE) debated and formulated doctrines regarding the Trinity by referring to the scriptural texts, cementing the Bible&#x2019;s role in shaping Christian beliefs (Hurtado <xref ref-type="bibr" rid="CIT0038">2003</xref>:167). Similarly, the Protestant Reformation&#x2019;s <italic>sola Scriptura</italic> principle underlines the exclusive authority of written Scripture in defining theological matters (MacCulloch <xref ref-type="bibr" rid="CIT0050">2011</xref>:88).</p>
<p>The historical development of Christian doctrine thus hinges on the interpretation of biblical texts. Augustine&#x2019;s interpretation of the Bible had a profound impact on the Western Christian theological tradition, where he famously emphasised the literal and spiritual meanings of Scripture, creating a framework for understanding biblical text beyond just its surface meaning (Brown <xref ref-type="bibr" rid="CIT0013">1987</xref>:56). As biblical scholars and theologians such as Calvin and Luther emphasised, written texts are authoritative and were instrumental in shaping Christian dogma such as justification by faith and the nature of the church.</p>
<p>Moreover, textuality remains a key factor in modern theological scholarship, where historical-critical methods &#x2013; such as source criticism, redaction criticism, and textual criticism &#x2013; remain central to understanding the development of biblical texts (Bartlett <xref ref-type="bibr" rid="CIT0009">2011</xref>:107). Historical criticism particularly emphasises the role of written texts in their historical context, helping scholars understand the evolution of biblical documents over time and how these texts were shaped by their social, political, and theological milieus (Fowl <xref ref-type="bibr" rid="CIT0027">1996</xref>:62).</p>
</sec>
</sec>
<sec id="s0019">
<title>Challenges posed by textuality in African theological contexts</title>
<p>In African theological contexts, the role of textuality presents several challenges, particularly concerning the predominance of oral cultures and the communal nature of biblical interpretation. As Tutu (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0080">1992</xref>:45) observes, the written text is often seen as foreign or foreign to African cultural expressions, prioritising oral transmission. In many African societies, oral traditions are central to community life, making the authoritative role of written texts less significant than living communal traditions (Gathogo <xref ref-type="bibr" rid="CIT0029">2008</xref>:137). This tension between oral and written modes of engagement with biblical texts poses a distinct challenge in African Christianity, where biblical literacy may be limited by the availability of texts in indigenous languages and the lack of formal education in some regions (Achebe <xref ref-type="bibr" rid="CIT0002">1989</xref>:72).</p>
<p>Moreover, African Christians often interpret Scripture in ways that resonate with their lived realities, which may not always align with Western text-based interpretations. Nyamiti (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0066">1999</xref>:42) argues that African theologians struggle to reconcile the universal nature of the written text with local traditions, particularly in the context of African liberation theology, which demands a reinterpretation of Scripture that challenges Western canonical structures. The historical tension between oral and written textuality is also compounded by colonial legacies, where European missionaries promoted written texts and a literacy-based approach to Christianity, which sidelined African forms of theological expression (Pobee <xref ref-type="bibr" rid="CIT0072">1987</xref>:69).</p>
<p>Additionally, critics argue that biblical textuality in African contexts can sometimes be disempowering, as it may emphasise the universalisation of doctrines that fail to consider local experiences and cultural context. Gifford (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0030">2009a</xref>:215) suggests that African theological interpretation must not be reduced to merely adherence to written texts but should involve a dynamic engagement with the text, incorporating oral traditions, proverbs, and indigenous theological concepts. Mbiti (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0058">1990</xref>:95) further stresses that African theological interpretation should seek to re-contextualise biblical messages so that biblical doctrines align more closely with African Christians&#x2019; daily lives and experiences.</p>
</sec>
<sec id="s0020">
<title>The interplay between orality and textuality in hermeneutics</title>
<p>The relationship between orality and textuality plays a vital role in the interpretation of Scripture, especially in African Christian contexts. While written texts (textuality) have long been regarded as the primary authority in Christian theology, oral traditions continue shaping how biblical texts are received, understood, and performed within African communities. This interplay between orality and textuality in hermeneutics requires a deeper understanding of how oral traditions influence the interpretation of texts and how the performative dimension of Scripture is actualised in African Christianity.</p>
<sec id="s20021">
<title>How oral traditions influence the reception and interpretation of texts</title>
<p>As a central feature of African cultures, orality shapes how Scripture is read and interpreted. African oral traditions such as storytelling, proverbs, and chants contribute significantly to the hermeneutical process, influencing how biblical texts are received and understood by Christian communities (Asante <xref ref-type="bibr" rid="CIT0005">2011</xref>:49). In African contexts, oral traditions are not only methods of preserving knowledge but also serve as tools of interpretation, providing frameworks for engaging with the sacred. Oral traditions emphasise the communal and interactive nature of learning and understanding. According to Mawela (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0053">2002</xref>:123), African communities are often more concerned with applying biblical teachings to life situations rather than adhering strictly to the text&#x2019;s historical context. This pragmatic approach to Scripture mirrors the oral hermeneutical traditions, where the performance of stories or teachings is as important as the content itself. Ngubane (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0063">2015</xref>:142) argues that African Christians typically personalise biblical stories by integrating them with cultural narratives thus offering local interpretations that resonate with their lived experiences. For instance, the parable of the Good Samaritan may be interpreted through an African lens that emphasises hospitality and kinship ties rather than just moral or religious lessons (Kalu <xref ref-type="bibr" rid="CIT0040">2008</xref>:54).</p>
<p>The oral performance of biblical texts can also affect the interpretation of Scripture. Storytelling in African cultures is not merely a re-telling of stories, but a dynamic performance that engages the audience (Gifford <xref ref-type="bibr" rid="CIT0031">2009b</xref>:205). Biblical performances are therefore social events that involve expression, dialogue, and transformation of the text as it is shared within the community. Torrance (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0077">2006</xref>:23) emphasises that in various African Christian contexts, preaching is not a lecture but a performance that invites the community into a dialogical exchange with Scripture. Thus, the oral dimension of biblical interpretation extends beyond a passive reading of the text, engaging the community in active participation and communal reflection.</p>
<p>Furthermore, the reception of texts in oral cultures is often contextualised to address the needs and struggles of the community. This form of interpretation is rooted in the African worldview, where life, death, and the sacred are seen as interconnected and not compartmentalised (Hunsberger <xref ref-type="bibr" rid="CIT0037">2009</xref>:117). Bediako (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0010">2000</xref>:96) underscores the importance of this contextualisation, noting that African Christianity strongly emphasises the lived experience of the faith, where Scriptures are interpreted through rituals, ceremonies, and daily practices. This dynamic interplay between orality and textuality results in an interpretive process that is both grounded in tradition and open to new meanings (Afolayan <xref ref-type="bibr" rid="CIT0003">2007</xref>:144).</p>
</sec>
<sec id="s20022">
<title>The performative dimension of Scripture in African Christianity</title>
<p>The performative nature of Scripture in African Christianity reflects how the text is embodied and actualised through rituals, worship, and communal life. For African Christians, Scripture is read and performed as a living text. Oral traditions, where knowledge is passed down through embodied performances such as chanting, singing, and dancing, significantly influence the performative dimension of biblical interpretation (Mbiti <xref ref-type="bibr" rid="CIT0058">1990</xref>:38). African Christianity&#x2019;s performance of Scripture is not limited to the preaching of texts but includes the enactment of biblical narratives in rituals and worship practices that make the text tangible and transformative.</p>
<p>The performance of Scripture in African Christianity is also closely related to rituals of healing, deliverance, and empowerment, where Scripture is used as a source of power and authority. As Tshifularo (2005:83) notes, in African charismatic movements, Scripture is not merely a text but a tool for effecting change in the spiritual and social realms. Biblical passages are often recited, sung, or prayed in ways that convey their transformative power. The performative aspect of Scripture includes rituals of anointing, spiritual warfare, and prophetic declarations, where the text itself is seen as an active participant in shaping the community&#x2019;s reality (Heuser <xref ref-type="bibr" rid="CIT0035">2014</xref>:118).</p>
<p>In African Christianity, the performative dimension is also evident in communal worship, where Scripture is embodied in song, dance, and prayer, integrating the sacred text into the daily lives of worshippers (Okeke <xref ref-type="bibr" rid="CIT0069">2010</xref>:57). The interpretation of Scripture through music and dance is not only an expression of personal faith but also a community event that creates a space for shared experience and communal identity. Fiedler (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0021">2010</xref>:92) argues that these performative expressions are central to the African Christian experience, where the text is not merely a set of instructions to be followed but a living, breathing reality that is experienced and performed within the body of believers.</p>
<p>Moreover, African Christians often view Scripture as dialogical &#x2013; a living conversation between the text and the present context. As Abrahams (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0001">2002</xref>:110) points out, African Christian interpretation of Scripture involves a two-way communication where the text speaks to the community, but the community also speaks back to the text, bringing it into their everyday struggles and life experiences. This performative reading allows the Scripture to take on new meanings, reinterpreted considering contemporary African issues, such as poverty, health crises, and political struggles (Goba <xref ref-type="bibr" rid="CIT0032">2008</xref>:161).</p>
</sec>
</sec>
<sec id="s0023">
<title>Conclusion</title>
<p>Orality and textuality are two fundamental aspects influencing biblical interpretation, especially within African contexts. Orality in African cultures involves the transmission of knowledge through the spoken word, storytelling, and communal practices, playing a pivotal role in interpreting sacred texts. African Christianity often emphasises oral traditions, where Scripture is performed, enacted, and internalised in communal settings, making Scripture dynamic and interactive rather than a static written text (Goba <xref ref-type="bibr" rid="CIT0032">2008</xref>:163). On the other hand, textuality underscores the authority of written Scripture, particularly in historical and theological traditions, yet it faces challenges in African settings where oral cultures dominate. Both orality and textuality must be integrated for a holistic understanding of Scripture in Africa, where the two can coexist to shape theological discourse. Mazamisa&#x2019;s concept of DR is a crucial tool for reconciling cultural tensions between African traditions and biblical teachings. His approach challenges the colonial imposition of Western theological frameworks and creates a space for African Christians to engage with Scripture through their cultural lenses, thus decolonising biblical hermeneutics. By embracing dialectical reconciliation, Mazamisa facilitates a hermeneutical model where African oral traditions and biblical textuality coexist, enriching the interpretation process and ensuring it is both theologically sound and culturally relevant. This method affirms African experiences and provides a contextual theological framework that speaks to the African spiritual, social, and cultural realities.</p>
</sec>
</body>
<back>
<ack>
<title>Acknowledgements</title>
<p>The author dedicates this article to Prof Welile Mazamisa.</p>
<sec id="s20024" sec-type="COI-statement">
<title>Competing interests</title>
<p>The author declares that they have no financial or personal relationships that may have inappropriately influenced them in writing this article.</p>
</sec>
<sec id="s20025">
<title>Author&#x2019;s contribution</title>
<p>M.H. is the sole author of this research article.</p>
</sec>
<sec id="s20026">
<title>Ethical considerations</title>
<p>This article followed all ethical standards for research without direct contact with human or animal subjects.</p>
</sec>
<sec id="s20027" sec-type="data-availability">
<title>Data availability</title>
<p>The author confirms that the data supporting this study and its findings are available within the article.</p>
</sec>
<sec id="s20028">
<title>Disclaimer</title>
<p>The views and opinions expressed in this article are those of the author and are the product of professional research. It does not necessarily reflect the official policy or position of any affiliated institution, funder, agency, or the publisher. The author is responsible for the results, findings, and content of this article.</p>
</sec>
</ack>
<ref-list id="references">
<title>References</title>
<ref id="CIT0001"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Abrahams</surname>, <given-names>R</given-names></string-name></person-group>., <year>2002</year>, <source><italic>African Christian theology and oral traditions</italic></source>, <publisher-name>Paulines</publisher-name>, <publisher-loc>Nairobi</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0002"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Achebe</surname>, <given-names>C</given-names></string-name></person-group>., <year>1989</year>, <source><italic>Anthills of the Savannah</italic></source>, <publisher-name>Anchor Books</publisher-name>, <publisher-loc>New York, NY</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0003"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Afolayan</surname>, <given-names>O</given-names></string-name></person-group>., <year>2007</year>, <source><italic>Orality and biblical interpretation in Africa</italic></source>, <publisher-name>Spectrum Books</publisher-name>, <publisher-loc>Ibadan</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0004"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Amanze</surname>, <given-names>J.N</given-names></string-name></person-group>., <year>2012</year>, &#x2018;<chapter-title>Theologies of African Pentecostalism</chapter-title>&#x2019;, in <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>A.</given-names> <surname>Yong</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>O.U.</given-names> <surname>Kalu</surname></string-name> (eds.)</person-group>, <source><italic>Pentecostalism and Christian unity in Africa</italic></source>, pp. <fpage>123</fpage>&#x2013;<lpage>145</lpage>, <publisher-name>University of Bamberg Press</publisher-name>, <publisher-loc>Bamberg</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0005"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Asante</surname>, <given-names>M.K</given-names></string-name></person-group>., <year>2011</year>, <source><italic>African cultural knowledge: A textbook for African studies</italic></source>, <publisher-name>Cambridge University Press</publisher-name>, <publisher-loc>New York, NY</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0006"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Ayegboyin</surname>, <given-names>D</given-names></string-name></person-group>., <year>2011</year>, &#x2018;<chapter-title>African Christian Theology: A critical appraisal</chapter-title>&#x2019;, in <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>A.</given-names> <surname>Adogame</surname></string-name>, <string-name><given-names>J.R.</given-names> <surname>Cochrane</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>C.F.O.</given-names> <surname>Adogame</surname></string-name> (eds.)</person-group>, <source><italic>Who is afraid of the holy ghost? Pentecostalism and globalization in Africa and beyond</italic></source>, pp. <fpage>83</fpage>&#x2013;<lpage>109</lpage>, <publisher-name>Africa World Press</publisher-name>, <publisher-loc>Trenton, NJ</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0007"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Bailey</surname>, <given-names>K.E</given-names></string-name></person-group>., <year>1991</year>, <source><italic>Poet and peasant and through peasant eyes: A literary-cul tural approach to the parables in Luke</italic></source>, <publisher-loc>Eerdmans</publisher-loc>, <publisher-name>Grand Rapids, MI</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0008"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Barr</surname>, <given-names>J</given-names></string-name></person-group>., <year>1961</year>, <source><italic>The semantics of biblical language</italic></source>, <publisher-name>Oxford University Press</publisher-name>, <publisher-loc>Oxford</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0009"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Bartlett</surname>, <given-names>D</given-names></string-name></person-group>., <year>2011</year>, <source><italic>The history of biblical scholarship</italic></source>, <publisher-name>Baker Academic</publisher-name>, <publisher-loc>Grand Rapids MI</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0010"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Bediako</surname>, <given-names>K</given-names></string-name></person-group>., <year>2000</year>, <source><italic>Theological reinterpretation of scripture in African Christianity</italic></source>, <publisher-name>African Christian Press</publisher-name>, <publisher-loc>Accra</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0011"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Bediako</surname>, <given-names>K</given-names></string-name></person-group>., <year>2004</year>, <source><italic>Jesus and the gospel in Africa: History and experience</italic></source>, <publisher-name>Orbis Books</publisher-name>, <publisher-loc>Maryknoll, NY</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0012"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Brockmeier</surname>, <given-names>J</given-names></string-name>. &#x0026; <string-name><surname>Olson</surname>, <given-names>D.R</given-names></string-name></person-group>., <year>2009</year>, <source><italic>Literacy and orality</italic></source>, <publisher-name>Cambridge University Press</publisher-name>, <publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0013"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Brown</surname>, <given-names>P</given-names></string-name></person-group>., <year>1987</year>, <source><italic>Augustine of Hippo: A biography</italic></source>, <publisher-name>University of California Press</publisher-name>, <publisher-loc>Berkeley, CA</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0014"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Derrida</surname>, <given-names>J</given-names></string-name></person-group>., <year>1976</year>, <source><italic>Of grammatology</italic></source>, <person-group person-group-type="translator">transl. <string-name><given-names>G.C.</given-names> <surname>Spivak</surname></string-name></person-group>, <publisher-name>Johns Hopkins University Press</publisher-name>, <publisher-loc>Baltimore, MD</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0015"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Dickson</surname>, <given-names>K.A</given-names></string-name></person-group>., <year>1984</year>, <source><italic>Theology in Africa</italic></source>, <publisher-name>Orbis Books</publisher-name>, <publisher-loc>Maryknoll, NY</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0016"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Dockery</surname>, <given-names>D.S</given-names></string-name></person-group>., <year>1984</year>, <source><italic>Biblical interpretation then and now: Contemporary hermeneutics in the light of the early church</italic></source>, <publisher-name>Baker</publisher-name>, <publisher-loc>Grand Rapids, MI</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0017"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Dube</surname>, <given-names>M.W</given-names></string-name></person-group>., <year>2000</year>, <source><italic>Postcolonial feminist interpretation of the Bible</italic></source>, <publisher-name>Chalice Press</publisher-name>, <publisher-loc>St. Louis, MO</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0018"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Dunn</surname>, <given-names>J.D.G</given-names></string-name></person-group>., <year>2003</year>, <source><italic>The theology of Paul the Apostle</italic></source>, <publisher-name>T&#x0026;T Clark</publisher-name>, <publisher-loc>Edinburgh</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0019"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Dunn</surname>, <given-names>J.D.G</given-names></string-name></person-group>., <year>2008</year>, <source><italic>The new perspective on Paul</italic></source>, rev. edn., <publisher-name>Wm. B. Eerdmans Publishing Co</publisher-name>, <publisher-loc>Grand Rapids, MI</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0020"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Ehrman</surname>, <given-names>B.D</given-names></string-name></person-group>., <year>2005</year>, <source><italic>The New Testament: A historical introduction to the early Christian writings</italic></source>, <publisher-name>Oxford University Press</publisher-name>, <publisher-loc>New York, NY</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0021"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Fiedler</surname>, <given-names>E</given-names></string-name></person-group>., <year>2010</year>, <source><italic>Music, dance, and worship in African Christianity</italic></source>, <publisher-name>Oxford University Press</publisher-name>, <publisher-loc>Oxford</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0022"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Finnegan</surname>, <given-names>R</given-names></string-name></person-group>., <year>1992</year>, <source><italic>Oral traditions and the verbal arts: A guide to research practices</italic></source>, <publisher-name>Routledge</publisher-name>, <publisher-loc>London</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0023"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Fishbane</surname>, <given-names>M</given-names></string-name></person-group>., <year>1985</year>, <source><italic>Biblical interpretation in ancient Israel</italic></source>, <publisher-name>Clarendon Press</publisher-name>, <publisher-loc>Oxford</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0024"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Fitzmyer</surname>, <given-names>J.A</given-names></string-name></person-group>., <year>1992</year>, <source><italic>The Gospel according to Luke (1&#x2013;10)</italic></source>, <publisher-name>Doubleday</publisher-name>, <publisher-loc>New York, NY</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0025"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Foley</surname>, <given-names>J,M</given-names></string-name></person-group>., <year>2002</year>, <source><italic>How to read an oral poem</italic></source>, <publisher-name>University of Illinois Press</publisher-name>, <publisher-loc>Urbana</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0026"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Foley</surname>, <given-names>J.M</given-names></string-name></person-group>., <year>1995</year>, <source><italic>The singer of tales in performance</italic></source>, <publisher-name>Indiana University Press</publisher-name>, <publisher-loc>Bloomington, IN</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0027"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Fowl</surname>, <given-names>S.E</given-names></string-name></person-group>., <year>1996</year>, <source><italic>Theological interpretation of the Bible: A guide for the perplexed</italic></source>, <publisher-name>Continuum</publisher-name>, <publisher-loc>New York, NY</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0028"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Gadamer</surname>, <given-names>H.-G</given-names></string-name></person-group>., <year>2004</year>, <source><italic>Truth and method</italic></source>, <edition>2nd</edition> rev. edn., <person-group person-group-type="translator">transl. <string-name><given-names>J</given-names>. <surname>Weinsheimer</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>D.G</given-names>. <surname>Marshall</surname></string-name></person-group>, <publisher-name>Sheed &#x0026; Ward, London. German original Wahrheit und Methode first published</publisher-name> <fpage>1960</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0029"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Gathogo</surname>, <given-names>J</given-names></string-name></person-group>., <year>2008</year>, <source><italic>African theology in the 21st century</italic></source>, <publisher-name>Acton</publisher-name>, <publisher-loc>Nairobi</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0030"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Gifford</surname>, <given-names>P</given-names></string-name></person-group>., <year>2009a</year>, <source>African Christianity: A mosaic of beliefs and practices</source>, <publisher-name>Indiana University Press</publisher-name>, <publisher-loc>Bloomington, IN</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0031"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Gifford</surname>, <given-names>P</given-names></string-name></person-group>., <year>2009b</year>, <source><italic>African Christianity: Its public role</italic></source>, <publisher-name>Indiana University Press</publisher-name>, <publisher-loc>Bloomington, IN</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0032"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Goba</surname>, <given-names>S</given-names></string-name></person-group>., <year>2008</year>, <source><italic>Contextualizing scripture in African Christianity</italic></source>, <publisher-name>Quest Books</publisher-name>, <publisher-loc>Johannesburg</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0033"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Goody</surname>, <given-names>J</given-names></string-name></person-group>., <year>1987</year>, <source><italic>The interface between the written and the oral</italic></source>, <publisher-name>Cambridge University Press</publisher-name>, <publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0034"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Heidegger</surname>, <given-names>M</given-names></string-name></person-group>., <year>1927</year>, <source><italic>Being and time</italic></source>, <person-group person-group-type="translator">transl. <string-name><given-names>J</given-names>. <surname>Macquarrie</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>E</given-names>. <surname>Robinson</surname></string-name></person-group>, <publisher-name>Blackwell</publisher-name>, <publisher-loc>Oxford</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0035"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Heuser</surname>, <given-names>B</given-names></string-name></person-group>., <year>2014</year>, <source><italic>Scripture and spiritual warfare in African Charismatic movements</italic></source>, <publisher-name>University of Ghana Press</publisher-name>, <publisher-loc>Accra</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0036"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Hombana</surname>, <given-names>M</given-names></string-name></person-group>., <year>2024</year>, &#x2018;<article-title><italic>Dialectica reconciliae</italic>: Mazamisa&#x2019;s contribution to the historical development of New Testament Interpretation in South Africa</article-title>&#x2019;, <source><italic>Verbum et Ecclesia</italic></source> <volume>45</volume>(<issue>1</issue>), <fpage>a3000</fpage>, <comment><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://doi.org/10.4102/ve.v45i1.3000">https://doi.org/10.4102/ve.v45i1.3000</ext-link></comment></mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0037"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Hunsberger</surname>, <given-names>G.R</given-names></string-name></person-group>., <year>2009</year>, <source><italic>The church between Gospel and culture: The emerging mission in the 21st century</italic></source>, <publisher-name>Eerdmans</publisher-name>, <publisher-loc>Grand Rapids, MI</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0038"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Hurtado</surname>, <given-names>L.W</given-names></string-name></person-group>., <year>2003</year>, <source><italic>Lord Jesus Christ: Devotion to Jesus in earliest Christianity</italic></source>, <publisher-name>Eerdmans</publisher-name>, <publisher-loc>Grand Rapids, MI</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0039"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Imasogie</surname>, <given-names>O</given-names></string-name></person-group>., <year>1983</year>, <source><italic>Introducing African Christian Theology</italic></source>, <publisher-name>East African Educational Publishers</publisher-name>, <publisher-loc>Nairobi</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0040"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Kalu</surname>, <given-names>O</given-names></string-name></person-group>., <year>2008</year>, <source><italic>African Christianity: Its public role</italic></source>, <publisher-name>Indiana University Press</publisher-name>, <publisher-loc>Bloomington, IN</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0041"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>K&#x00E4;semann</surname>, <given-names>E</given-names></string-name></person-group>., <year>1971</year>, <source><italic>New Testament theology: An introduction</italic></source>, <publisher-name>SCM Press</publisher-name>, <publisher-loc>London</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0042"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Kelber</surname>, <given-names>W,H</given-names></string-name></person-group>., <year>1983</year>, <source><italic>The oral and the written Gospel: The hermeneutics of speaking and writing in the synoptic tradition, Mark, Paul, and Q</italic></source>, <publisher-name>Fortress Press</publisher-name>, <publisher-loc>Philadelphia, PA</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0043"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Kelber</surname>, <given-names>W.H</given-names></string-name></person-group>., <year>1997</year>, <source><italic>The oral and the written Gospel: The hermeneutics of speaking and writing in the synoptic tradition, Mark, Paul, and Q</italic></source>, <publisher-name>Indiana University</publisher-name>, <publisher-loc>Bloomington</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0044"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Kibicho</surname>, <given-names>S.G</given-names></string-name></person-group>., <year>2006</year>, <source><italic>God and revelation: A neo-traditional religious perspective</italic></source>, <publisher-name>Acton</publisher-name>, <publisher-loc>Nairobi</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0045"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Kombo</surname>, <given-names>D.K</given-names></string-name></person-group>., <year>2007</year>, <source><italic>African Christian Theology: An introduction</italic></source>, <publisher-name>Pauline Publications Africa</publisher-name>, <publisher-loc>Nairobi</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0046"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Lategan</surname>, <given-names>B.C</given-names></string-name></person-group>., <year>1984</year>, &#x2018;<article-title>Current issues in the hermeneutical debate</article-title>&#x2019;, <source><italic>Neotestamentica</italic></source> <volume>18</volume>, <fpage>1</fpage>&#x2013;<lpage>17</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0047"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Levinas</surname>, <given-names>E</given-names></string-name></person-group>., <year>1997</year>, <source><italic>Entre nous: On thinking-of-the-other</italic></source>, <publisher-name>Columbia University Press</publisher-name>, <publisher-loc>New York, NY</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0048"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Levinson</surname>, <given-names>J</given-names></string-name></person-group>., <year>1997</year>, <source><italic>Music and negative emotion, in J. Robinson, Music &#x0026; meaning</italic></source>, <publisher-name>Cornell University Press</publisher-name>, <publisher-loc>Ithaca, NY</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0049"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Lord</surname>, <given-names>A.B</given-names></string-name></person-group>., <year>1960</year>, <source><italic>The singer of tales</italic></source>, <publisher-name>Harvard University Press</publisher-name>, <publisher-loc>Cambridge, MA</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0050"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>MacCulloch</surname>, <given-names>D</given-names></string-name></person-group>., <year>2011</year>, <source><italic>A history of Christianity: The first three thousand years</italic></source>, <publisher-name>Viking</publisher-name>, <publisher-loc>New York, NY</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0051"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Magesa</surname>, <given-names>L</given-names></string-name></person-group>., <year>1997</year>, <source><italic>African religio n: The moral traditions of abundant life</italic></source>, <publisher-name>Orbis Books</publisher-name>, <publisher-loc>Maryknoll, NY</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0052"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Maluleke</surname>, <given-names>T.S</given-names></string-name></person-group>., <year>2005</year>, &#x2018;<article-title>African biblical hermeneutics: The story so far</article-title>&#x2019;, <source><italic>Journal of Theology for Southern Africa</italic></source> <volume>122</volume>, <fpage>1</fpage>&#x2013;<lpage>11</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0053"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Mawela</surname>, <given-names>L</given-names></string-name></person-group>., <year>2002</year>, <source><italic>African hermeneutics: Contextualizing scripture</italic></source>, <publisher-name>Acton</publisher-name>, <publisher-loc>Nairobi</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0054"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Mazamisa</surname>, <given-names>L.W</given-names></string-name></person-group>., <year>1987</year>, <source><italic>Beatific comradeship: An exegetical-hermeneutical study of Luke 10:25&#x2013;37</italic></source>, <publisher-name>Kok</publisher-name>, <publisher-loc>Kampen</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0055"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Mazamisa</surname>, <given-names>W</given-names></string-name></person-group>., <year>1991</year>, &#x2018;<article-title>Reading from this place: Orality, textuality, and the Quest for meaning</article-title>&#x2019;, <source><italic>Journal of African Theology</italic></source> <volume>5</volume>(<issue>2</issue>), <fpage>45</fpage>&#x2013;<lpage>63</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0056"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="editor"><string-name><surname>Mazrui</surname>, <given-names>A.A</given-names></string-name>. (ed.)</person-group>, <year>1993</year>, <source><italic>Africa since 1935, UNESCO General History of Africa</italic></source> <volume>8</volume>, <publisher-name>Heinemann and University of California Press</publisher-name>, <publisher-loc>London and Berkeley</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0057"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Mbiti</surname>, <given-names>J.S</given-names></string-name></person-group>., <year>1969</year>, <source><italic>African religions and philosophy</italic></source>, <publisher-name>Heinemann</publisher-name>, <publisher-loc>London</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0058"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Mbiti</surname>, <given-names>J.S</given-names></string-name></person-group>., <year>1990</year>, <source><italic>African religions and philosophy</italic></source>, <publisher-name>East African Publishers</publisher-name>, <publisher-loc>Nairobi</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0059"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Mosala</surname>, <given-names>I.J</given-names></string-name></person-group>., <year>1989</year>, <source><italic>Biblical hermeneutics and black theology in South Africa</italic></source>, <publisher-name>William B. Eerdmans</publisher-name>, <publisher-loc>Grand Rapids, MI</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0060"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Mugambi</surname>, <given-names>J.N.K</given-names></string-name></person-group>., <year>1995</year>, <source><italic>From liberation to reconstruction: African Christian theology after the cold war</italic></source>, <publisher-name>East African Educational Publishers</publisher-name>, <publisher-loc>Nairobi</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0061"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Musopole</surname>, <given-names>A.C</given-names></string-name></person-group>., <year>1993</year>, &#x2018;<article-title>Witchcraft terminology, the Bible and African Christian theology: an exercise in hermeneutics</article-title>&#x2019;, <source><italic>Journal of Religion in Africa</italic></source> <volume>23</volume>(<issue>4</issue>), <fpage>347</fpage>&#x2013;<lpage>354</lpage>. <comment><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://doi.org/10.2307/1580990">https://doi.org/10.2307/1580990</ext-link></comment></mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0062"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Mutavhatsindi</surname>, <given-names>N.D</given-names></string-name></person-group>., <year>2019</year>, &#x2018;<article-title>An assessment of the impact of charismatic Christianity on the traditional African family</article-title>&#x2019;, <source><italic>Missionalia</italic></source> <volume>47</volume>(<issue>1</issue>), <fpage>297</fpage>&#x2013;<lpage>313</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0063"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Ngubane</surname>, <given-names>L</given-names></string-name></person-group>., <year>2015</year>, <source><italic>Interpreting scripture: An African perspective</italic></source>, <publisher-name>University of Pretoria</publisher-name>, <publisher-loc>Pretoria</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0064"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><collab>Ng&#x0169;g&#x0129; wa Thiong&#x2019;o</collab></person-group>, <year>1986</year>, <source><italic>Decolonising the mind: The politics of language in African literature</italic></source>, <publisher-name>James Currey</publisher-name>, <publisher-loc>London</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0065"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Nwaoru</surname>, <given-names>E.O</given-names></string-name></person-group>., <year>2005</year>, &#x2018;<article-title>Image of the Woman of Substance in Proverbs 31:10-31 and African Context</article-title>&#x2019;, <source><italic>Biblische Notizen</italic></source> <volume>127</volume>, <fpage>41</fpage>&#x2013;<lpage>66</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0066"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Nyamiti</surname>, <given-names>C</given-names></string-name></person-group>., <year>1999</year>, <source><italic>African theology today</italic></source>, <publisher-name>Paulines</publisher-name>, <publisher-loc>Nairobi</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0067"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Oborji</surname>, <given-names>F.A</given-names></string-name></person-group>., <year>2005</year>, <source><italic>Concepts of mission: The evolution of contemporary missiology</italic></source>, <publisher-name>Orbis Books</publisher-name>, <publisher-loc>Maryknoll, NY</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0068"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Oduyoye</surname>, <given-names>M.A</given-names></string-name></person-group>., <year>2001</year>, <source><italic>Introducing African women&#x2019;s theology</italic></source>, <publisher-name>Pilgrim Press</publisher-name>, <publisher-loc>Cleveland, OH</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0069"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Okeke</surname>, <given-names>E</given-names></string-name></person-group>., <year>2010</year>, <source><italic>African Christian theology: A critical appraisal</italic></source>, <publisher-name>Snaap Press</publisher-name>, <publisher-loc>Enugu</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0070"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Okpewho</surname>, <given-names>I</given-names></string-name></person-group>., <year>1992</year>, <source><italic>African oral literature: Backgrounds, character, and continuity</italic></source>, <publisher-name>Indiana University Press</publisher-name>, <publisher-loc>Bloomington, IN</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0071"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Ong</surname>, <given-names>W.J</given-names></string-name></person-group>., <year>1982</year>, <source><italic>Orality and literacy: The technologizing of the word</italic></source>, <publisher-name>Methuen</publisher-name>, <publisher-loc>London</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0072"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Pobee</surname>, <given-names>J</given-names></string-name></person-group>., <year>1987</year>, <source><italic>African Christianity: A mosaic of beliefs and practices</italic></source>, <publisher-name>Asempa Publishers</publisher-name>, <publisher-loc>Accra</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0073"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Rhoads</surname>, <given-names>D</given-names></string-name>., <string-name><surname>Dewey</surname>, <given-names>J</given-names></string-name>. &#x0026; <string-name><surname>Michie</surname>, <given-names>D</given-names></string-name></person-group>., <year>2012</year>, <source><italic>Mark as story: An introduction to the narrative of a gospel</italic></source>, <edition>3rd</edition> edn., <publisher-name>Fortress Press</publisher-name>, <publisher-loc>Minneapolis, MN</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0074"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Ricoeur</surname>, <given-names>P</given-names></string-name></person-group>., <year>1976</year>, <source><italic>Interpretation theory: Discourse and the surplus of meaning</italic></source>, <publisher-name>Texas Christian University Press</publisher-name>, <publisher-loc>Fort Worth</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0075"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Sanneh</surname>, <given-names>L</given-names></string-name></person-group>., <year>1989</year>, <source><italic>Translating the message: The missionary impact on culture</italic></source>, <publisher-name>Orbis Books</publisher-name>, <publisher-loc>Maryknoll, NY</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0076"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Schaff</surname>, <given-names>P</given-names></string-name></person-group>., <year>1997</year>, <source><italic>History of the Christian Church</italic></source>, <publisher-name>Hendrickson Publishers</publisher-name>, <publisher-loc>Peabody, MA</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0077"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Ti&#x00E9;nou</surname>, <given-names>T</given-names></string-name>. &#x0026; <string-name><surname>Hiebert</surname>, <given-names>P.G</given-names></string-name></person-group>., <year>2006</year>, &#x2018;<article-title>Missional theology</article-title>&#x2019;, <source><italic>Missiology: An International Review</italic></source> <volume>34</volume>(<issue>2</issue>), <fpage>219</fpage>&#x2013;<lpage>238</lpage>. <comment><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://doi.org/10.1177/009182960603400208">https://doi.org/10.1177/009182960603400208</ext-link></comment></mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0078"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Ti&#x00E9;nou</surname>, <given-names>T</given-names></string-name></person-group>., <year>2006</year>, &#x2018;<chapter-title>Theology in Africa</chapter-title>&#x2019;, in <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>J.</given-names> <surname>Parratt</surname></string-name> (ed.)</person-group>, <source><italic>A reader in African Christian Theology</italic></source>, <edition>2nd</edition> edn., pp. <fpage>91</fpage>&#x2013;<lpage>98</lpage>, <publisher-name>SPCK</publisher-name>, <publisher-loc>London</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0079"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Torrance</surname>, <given-names>T.F</given-names></string-name></person-group>., <year>2012</year>, <source><italic>Theological science</italic></source>, <publisher-name>Oxford University Press</publisher-name>, <publisher-loc>Oxford</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0080"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Tutu</surname>, <given-names>D</given-names></string-name></person-group>., <year>1992</year>, <source><italic>The rainbow people of God: The making of a peaceful revolution</italic></source>, <publisher-name>Doubleday</publisher-name>, <publisher-loc>New York, NY</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0081"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Ukpong</surname>, <given-names>J.S</given-names></string-name></person-group>., <year>1995a</year>, &#x2018;<chapter-title>African Biblical Interpretation</chapter-title>&#x2019;, in <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>J.</given-names> <surname>Parratt</surname></string-name> (ed.)</person-group>, <source><italic>A reader in African Christian Theology</italic></source>, pp. <fpage>99</fpage>&#x2013;<lpage>108</lpage>, <publisher-loc>SPCK, London</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0082"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Ukpong</surname>, <given-names>J.S</given-names></string-name></person-group>., <year>1995b</year>, &#x2018;<article-title>Rereading the Bible with African eyes: A contextual hermeneutics</article-title>&#x2019;, <source><italic>Journal of Theology for Southern Africa</italic></source> <volume>91</volume>, <fpage>3</fpage>&#x2013;<lpage>14</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0083"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Ukpong</surname>, <given-names>J.S</given-names></string-name></person-group>., <year>2000a</year>, &#x2018;<chapter-title>African biblical interpretation</chapter-title>&#x2019;, in <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>J.</given-names> <surname>Parratt</surname></string-name> (ed.)</person-group>, <source><italic>A reader in African Christian Theology</italic></source>, pp. <fpage>99</fpage>&#x2013;<lpage>108</lpage>, <edition>2nd</edition> edn., <publisher-name>SPCK</publisher-name>, <publisher-loc>London</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0084"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Ukpong</surname>, <given-names>J.S</given-names></string-name></person-group>., <year>2000b</year>, &#x2018;<article-title>Rereading the Bible with African Eyes</article-title>&#x2019;, <source><italic>Journal of Theology for Southern Africa</italic></source> <volume>108</volume>, <fpage>60</fpage>&#x2013;<lpage>73</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0085"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Ukpong</surname>, <given-names>J.S</given-names></string-name></person-group>., <year>2001</year>, &#x2018;<chapter-title>Developments in biblical interpretation in Africa: Historical and hermeneutical directions</chapter-title>&#x2019;, in <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>G.O</given-names>. <surname>West</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>M.W.</given-names> <surname>Dube</surname></string-name> (eds.)</person-group>, <source><italic>The Bible in Africa: Transactions, trajectories, and trends</italic></source>, pp. <fpage>11</fpage>&#x2013;<lpage>28</lpage>, <publisher-loc>Leiden, Brill</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0086"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Vanhoozer</surname>, <given-names>K.J</given-names></string-name></person-group>., <year>2010a</year>, <source><italic>Th e drama of doctrine: A canonical-linguistic approach to Christian theology</italic></source>, <publisher-name>Westminster John Knox Press</publisher-name>, <publisher-loc>Louisville, KY</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0087"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Vansina</surname>, <given-names>J</given-names></string-name></person-group>., <year>1985</year>, <source><italic>Oral tradition as history</italic></source>, <publisher-name>University of Wisconsin Press</publisher-name>, <publisher-loc>Madison, WI</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0088"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Walls</surname>, <given-names>A.F</given-names></string-name></person-group>., <year>1996</year>, <source><italic>The missi onary movement in Christian History: Studies in the transmission of faith</italic></source>, <publisher-name>Orbis Books</publisher-name>, <publisher-loc>Maryknoll, NY</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0089"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>West</surname>, <given-names>G.O</given-names></string-name></person-group>., <year>1999</year>, <source><italic>The Academy of the poor: Towards a dialogical reading of the Bible</italic></source>, <publisher-name>Sheffield Academic Press</publisher-name>, <publisher-loc>Sheffield</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0090"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>West</surname>, <given-names>G.O</given-names></string-name></person-group>., <year>2010</year>, <source><italic>The stolen Bible: From tool of imperialism to African icon</italic></source>, <publisher-name>Brill</publisher-name>, <publisher-loc>Leiden</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
</ref-list>
<fn-group>
<fn><p><bold>How to cite this article:</bold> Hombana, M., 2025, &#x2018;Hearing the text, seeing the text: Mazamisa on orality and textuality&#x2019;, <italic>In die Skriflig</italic> 59(1), a3185. <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://doi.org/10.4102/ids.v59i1.3185">https://doi.org/10.4102/ids.v59i1.3185</ext-link></p></fn>
<fn id="FN0001"><label>1</label><p>African biblical approaches refer to contextual methods of interpreting the Bible that emerge from, and speak to African worldviews, social realities, historical experiences, and cultural traditions. These approaches intentionally centre African identities, epistemologies, and communal struggles in the hermeneutical process, challenging imported Western or colonial frameworks. As Justin Ukpong (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0085">2001</xref>) asserts, the African biblical scholar must &#x2018;bring the African context into dialogue with the biblical text, not as a mere background but as a co-subject of interpretation&#x2019;.</p></fn>
<fn id="FN0002"><label>2</label><p>A Southern reader refers to a biblical interpreter or theological scholar whose social location, identity and hermeneutical orientation are shaped by the Global South, particularly regions such as Africa, Latin America, the Caribbean, Asia, and Oceania.</p></fn>
<fn id="FN0003"><label>3</label><p>In short, Western logocentrism is a philosophy that positions reason, language, and written discourse as the central means by which human beings access truth, often dismissing or undervaluing oral, embodied, or non-Western ways of knowing. Jacques Derrida is the key scholar who most explicitly coined and developed the concept of logocentrism as a critical term, particularly through his seminal work, <italic>Of Grammatology</italic> (1967). Derrida critiques the Western intellectual tradition&#x2019;s privileging of speech over writing and explores how this logocentric thinking shapes our understanding of truth and meaning. However, the roots of logocentrism can be traced back to earlier philosophers such as Plato, whose <italic>Phaedrus</italic> (c. 370 BCE) reflects the ancient Greek tendency to value speech as the purest form of communication and knowledge. In works like <italic>On interpretation</italic>, Aristotle (384&#x2013;322 BCE) further entrenched the association between logos and rational thought, providing a foundation for later metaphysical and logical constructions of meaning. Ren&#x00E9; Descartes, in his <italic>Meditations on first philosophy</italic> (1641), emphasised the primacy of reason and the thinking subject, reinforcing the central role of logos in accessing truth. Ferdinand de Saussure (1857&#x2013;1913), a key figure in structural linguistics, laid the groundwork for deconstruction with his ideas on the arbitrariness of the linguistic sign in <italic>Course in general linguistics</italic> (1916), highlighting the connection between language and meaning. However, his structuralist view still maintained the centrality of logos. Martin Heidegger (1889&#x2013;1976), in works such as <italic>Being and time</italic> (1927), challenged the metaphysical obsession with being and presence, questioning how language shapes our understanding of existence while not explicitly critiquing logocentrism in the same way Derrida would. These thinkers collectively contributed to the Western philosophical tradition, which places speech, reason, and language (logos) as the defining mediums for knowledge and truth.</p></fn>
<fn id="FN0004"><label>4</label><p>In African contexts, oral hermeneutics enables contextualised readings of Scripture by relating biblical narratives to contemporary socio-political struggles. During apartheid, for instance, black South African churches orally reinterpreted the Exodus story as a symbol of liberation, casting Pharaoh as the apartheid regime and Moses as a figure of resistance (Mosala <xref ref-type="bibr" rid="CIT0059">1989</xref>; West <xref ref-type="bibr" rid="CIT0089">1999</xref>). In Zimbabwe, the suffering servant in Isaiah 53 was linked through oral preaching to national heroes who endured under colonial rule (Bediako 1995). Nigerian Pentecostal sermons reframe Joseph&#x2019;s rise in Egypt (Gn 41) as a metaphor for divine promotion amid poverty, conveyed through testimonies and idioms (Ukpong 1995). Likewise, healing narratives in Mark 5 are orally enacted in Tanzanian communities as affirmations of Christ&#x2019;s liberating power (Nwaoru <xref ref-type="bibr" rid="CIT0065">2005</xref>). These practices affirm that oral performance is not only interpretative but also a theological response to oppression, making Scripture speak directly into African realities.</p></fn>
</fn-group>
</back>
</article>